© 2017 by Interagile

  • Facebook icono social traductores
  • Icono social LinkedIn traductor

Valencia

Traductor en Valencia
 

Herramientos CAT

Nuestros traductores en Valencia tienen a su alcance todo tipo de herramientas que son de gran ayuda para él en su trabajo. Estos expertos en idiomas no son diccionarios itinerantes, y regularmente abren un libro de referencia para encontrar una traducción adecuada. Este trabajo empuja a los traductores a aprender a lo largo de su carrera, a estar ansiosos por aprender. Es por eso que la experiencia es tan importante en este tipo de profesión.

Estas herramientas incluyen herramientas de traducción asistida por ordenador (CAT), softwares que les permite armonizar sus traducciones y aumentar la calidad de su trabajo y productividad gracias a las memorias de traducción que integran. Estas son bases de datos que contienen miles de segmentos de texto ya traducidos y su equivalencia en el idioma de destino. También permiten el desarrollo de bases terminológicas, que son términos léxicos, glosarios, la yuxtaposición de segmentos de texto y otros.

Sin embargo, para el profesional, es un recurso que no tiene precio, esencial para un trabajo de calidad. Aunque los ordenadores han robado el programa a humanos en muchas áreas, nuestro traductor en Valencia no está listo para darles su lugar. La herramienta informática facilita en gran medida la tarea de estos, pero todavía no es capaz de competir con sus habilidades.

Los motores de traducción automática no pueden reemplazar la parte creativa y sutil que implica cualquier traducción. Aunque ha habido algún progreso en el campo de la traducción artificial, las traducciones entregadas son, en la mayoría de los casos, transcripciones literales y sin sentido de la lógica.

Soluciones eficientes en todos los formatos

 

La traducción es un ejercicio que requiere un grado de reflexión, duda, intuición, cuestionamiento, creación, subjetividad y mucha paciencia. Pero un ordenador no la tiene. La única función concebible de una herramienta de apoyo a la traducción es proporcionar un primer borrador, una pre-traducción que debe ser revisada, adaptada y modificada imperativamente por un traductor profesional en Valencia.

Un pionero en el campo de la traducción de idiomas ofrece a sus clientes soluciones eficientes para la traducción en tiempo real desde cualquier documento de origen. El lenguaje automático del traductor no traduce palabras sino ideas. El análisis gramatical, sintáctico y semántico garantiza una traducción precisa e inteligente de los contenidos textuales.

Además, nuestros traductores de idiomas en Valencia son flexibles y se adaptan naturalmente a sus necesidades de traducción. Hay más de 52 combinaciones de traducción disponibles para traducir Word, PDF, Excel, PowerPoint, Outlook, páginas web con Internet Explorer y Firefox, así como otros formatos XML comunes.

El uso de traductores de idiomas permite optimizar la comunicación multilingüe de sus empleados y ayudarlos a administrar proyectos internacionales de manera efectiva. Por ejemplo, una traducción de calidad de su sitio web puede generar audiencias sólidas e ingresos adicionales.

Nuestros traductores en Valencia ofrecen soluciones de traducción en tiempo real que se pueden aplicar no solo a los motores de búsqueda, sino también a las aplicaciones de administración de contenido, atención al cliente en línea, colaboración intra e intercompañía y comercio electrónico.